Donnerstag, 17. Juli 2008

Sanitize your databases, kids


Für Spanier stellt dieses Schild vermutlich eine unüberbrückbare sprachliche Hürde dar. Interessanterweise gab es sowohl die Variante mit dem im Englischen korrekten Genitiv-Apostrophen als auch die Apostrophen- und ¿-freie Variante (gibt es einen korrekten Namen für "¿"? Sachdienliche Hinweise bitte in die Comments) auf weiteren Schildern im gleichen Regal zu sehen. Offenbar ist es technisch möglich, allerdings im Betreffenden Unternehmen ein typisches PAL. Möglich aber auch, daß sich hier ein wundervoll subversiver Geist eine Möglichkeit geschaffen hat, auf den durchaus fragwürdigen ¿Charakter? eines der beiden Erfinder jener Frühstücksflocken hinzuweisen, was mich auf eine verdrehte Art und Weise sehr glücklich machen würde. So hätte dieses Posting sogar einen gewissen Bezug zum Vorherigen und könnte somit diesem Blog möglicherweise den Anschein von Kontinuität verleihen...aber vermutlich war's doch einfach nur ein Fehler in der Datenbank der im PAL-Feld verschwunden ist.

Keine Kommentare: